-
Dazai Osamu
Otogizōshi: le fiabe giapponesi di Dazai Osamu
by: Dazai OsamuLe fiabe tradizionali su cui si basano i racconti di Dazai sono ben note a tutti i giovani studenti giapponesi, ma questo non è un libro per bambini.
Nelle mani di Dazai personaggi come il malizioso tanuki, i terribili oni, il passero dalla lingua tagliata e naturalmente la tartaruga parlante diventano soggetti complessi che affrontano dilemmi morali difficili e sfumati. Le storie che ne derivano sono stimolanti, astutamente sovversive e spesso esilaranti.
€14.00
traduzione dal giapponese di Massimo Soumaré
Dazai nell’antologia di racconti Otogizōshi riprende quattro note fiabe giapponesi. L’escrescenza sottratta è la storia di un anziano uomo con un porro sulla guancia destra e del suo bizzarro incontro con degli oni, dei demoni, che gli cambierà la vita. Il signor Urashima narra di un pescatore, per l’appunto di nome Urashima Tarō, che, salvata una tartaruga maltrattata da dei bambini, come ricompensa viene da lei condotto nel palazzo del drago in fondo al mare dove incontra la bella principessa Oto. Il monte Click-clack è la vendetta di una lepre su di un dispettoso cane procione il quale ha brutalmente ucciso, facendone una zuppa, la moglie della vecchia coppia che trattava gentilmente il coniglio. Il passero dalla lingua tagliata è un racconto sul buon cuore di un anziano e sull’avidità di una donna che arriva persino a recidere la lingua di un povero passero.
Lo scrittore rielabora molto liberamente queste fiabe, trasformandole in un intimo e geniale dialogo con il lettore. Un misto di tradizione e modernità che ha fatto affermare a molti critici e autori nipponici che quest’opera, scritta nel corso del secondo conflitto mondiale, sia il lavoro letterariamente più alto di tutta la produzione di Dazai.