copertina Alfabeto nonsenso

Edward Lear

Attraverso ventuno illustrazioni potenti, emotive e minimaliste, che accompagnano ogni singola lettera dell'alfabeto con le poesie nonsense di Edward Lear, uno dei più grandi poeti del re del gioco di parole, l'illustratore Javier Pérez ci
insegna a vedere gli animali con occhi diversi: un gomitolo di lana, ad esempio, diventa il corpo di un daino, un bottone è il naso ideale di un maialino, o un rubinetto rappresenta la proboscide dell'elefante. Le splendide parole di Lear
apparentemente 'senza senso' possono avere un loro 'senso' nei brevi testi poetici di cinque versi (con schema AABBA. Licenze poetiche: concesse!) rimati a schema fisso, giochi di parole dal significato insolito e straniante, tradotti e adattati
per la prima volta perché anche in italiano non sia perso il ritmo e l'eccezionalità dell'originale.

Il risultato finale è un mondo che non è più quello che ci circonda, ma è molto meglio. Ogni lettera-poesia è una sintesi dei tanti Nonsense Alphabet che Edward Lear scrisse. In questo libro tutte le lettere dell'alfabeto sono dedicate a
un animale diverso per strappare un sorriso ai bambini e agli adulti.

Edward Lear (Londra, 1812 – Sanremo, 1888) è stato uno scrittore e illustratore inglese. Noto soprattutto come scrittore nonsense per i suoi limerick (breve componimento in poesia, tipico della lingua inglese, di contenuto nonsense,
umoristico o scapigliato, che ha generalmente il proposito di far ridere o quantomeno sorridere). Il suo libro più famoso è il celeberrimo A Book of Nonsense, dove le sue brevi poesie sono corredate di illustrazioni. L'opera nonsense di Edward
Lear non si esaurisce nei limerick: Lear si dilettò a scrivere di botanica o alfabeti nonsense, che riunì nel libro Songs, Stories, Botany and Alphabets.

Javier Pérez è un produttore grafico/audiovisivo di Guayaquil, in Ecuador. Il suo lavoro è molto semplice e minimalista. Premiato più volte in tutto il mondo, tra cui i più recenti premi Poster Triennal 2014 in Finlandia; Anuaria Award 2015 in Spagna. Ha pubblicato il libro Dibujamos el mundo, edito in Spagna nel 2015.

<< torna indietro

Seguici su

Acquista dal nostro sito

mi piace

twitter

Ultime dal Blog

RSS Feed Widget

News

la letteratura giapponese


entra

Premio Lorenzo Claris Appiani per la traduzione 2018


entra

new foreign rights for illustrated books: serv-ed.it

entra

Magazine

“Leggete i giapponesi, prima che sia troppo tardi, perché loro hanno già letto noi!”


entra

La vita felice del ciarliero Zhang Damin

recensione su Il Manifesto
entra

collana per bambini Zucchero Filato

<
entra

NUOVA COLLANA biblioteca araba





entra

Acquistare i nostri libri

Solo su questo sito sconto dal 20 al 50% su tutti i libri, con spedizione gratuita o pagando la spedizione come posta or
entra

collana ASIASPHERE


entra

leggi le prime pagine delle novità

the next book

catalogo da scaricare